De entre los nombres más feos. Sheikh al-Albani.


De entre los nombres más feos.


De entre los nombres más feos. Sheikh al-Albani.


De entre los nombres más feos, aquellos que se han convertido en comunes en este periodo, y de los cuales es obligatorio apresurarse a cambiar debido a su fealdad y a su significado.

Estos nombres que han sido escogidos por los padres para nombrar a sus hijos, como:

:flower:Wisal (وصال).
:flower:Siham (سهام).
:flower:Nihad (نهاد).
:flower:Ghadah (غادة).
:flower:Fatnah (فتنة).

Y aquellos que se parecen, ¡Allahu musta'an!

:flower:Wisal (وصال): Relación carnal (الجماع).

:flower:Siham (سهام): Plural de (سهم) que significa flecha (arma de tiro). Sheikh al-Albani dice en Silsilah al huda wa an nur (en tono irónico): "¡Una sola flecha basta!".

:flower:Nihad (نهاد): Mujer que exhibe sus senos  (الناهد).

:flower:Ghadah (غادة): Ninfa.




        :linea234::linea234::linea234:



 ومن أقبح الأسماء التي راجت في هذا العصر ويجب المبادرة إلى تغييرها لقبح معانيها هذه الأسماء التي أخذ الآباء على بناتهم مثل (وصال) و(سهام) و (نهاد) و(غادة) و(فتنة) ونحو ذلك . والله المستعان .
انتهى كلامه رحمه الله وصلى الله وسلم على محمد وآله أجمعين .



:linea234::linea234::linea234: